Footerclick here
Main Logo
Menu
About

전시 《모이라이 Moirai》는 산수싸리 주관 프로그램 ‘전시, 다시’에 참여한 기획자 김얼터, 김한라, 김희주가 만든 결과물이다.

Scissor Icon

‘모이라이(Μοῖραι)’는 그리스 로마 신화에서 운명을 관장하는 세 자매의 이름으로 ‘주어진 몫, 배당’을 뜻하는 ‘모이라’의 복수형이다. 세 자매는 각각 실을 잣고, 감고, 끊어 인간의 운명을 주관했다. 이들이 한 개인에게 배당한 세계는 신이라 하더라도 바꿀 수 없는 불가항력적 질서였다. 우리는 질서라는 말에 주목해야 한다. 말인 즉, 하나의 세계는 하나의 규칙이다. 전시는 만들어지고 일정한 기간 동안 동일한 모습으로 유지되다 사라진다. 그리고 그 기간 동안 하나의 세계가 구성d된다. 자기만의 규칙을 가진다는 것이다. 전시는 시작과 끝 사이 유지되는 특정한 시공간을 뜻한다. 한 세계가 탄생과 소멸이라는 두 항과 그 사이에서 진동하는 제3의 항으로 구성된 것처럼, 전시 또한 동일한 세 개의 항 사이에서 진동한다. 이번 전시의 제목인 ‘모이라이’는 이러한 전제를 담고 있다.

전시 《모이라이》에서는 세 명이 따로 구성한 세 개의 세계가 하나의 시공간을 공유한다. 이 공유된 시공간 안에서 전시를 만든 기획자 3인은 작품의 위치를 비우고 무엇이 드러나는지 점쳐 본다. 관객은 각 작업으로부터 전시에 참여하는 규칙을 제안받는다. 이 규칙들은 관객과 합의될 수 있는 만큼 수용되지 않을 수도 있고, 때로는 무조건적인 복종을 요구하기도 한다. 관객은 주어진 세계와 몸으로 맞부딪히며 작품이 비워진 자리에서 스스로의 모습을 보게 될 것이다. 이 귀결은 전시를 만든 참여자들이 전시를 생각하는 구조를 담고 있으며, 모이라이와 《모이라이》는 여기서 분기한다.

모이라이는 멜레아그로스를 낳은 엄마 알타이아에게 나타나 불 붙인 장작개비를 보여 주며 이 장작개비의 수명이 아기의 수명과 같을 것이라 말한다. 알타이아는 서둘러 장작의 불을 꺼트리고 멜레아그로스를 정성으로 기른다. 장성한 멜레아그로스는 어떤 사건을 계기로 알타이아의 두 남동생을 죽였고, 알타이아는 두 번이나 생명을 주었던 자신의 아들을 죽이기로 결심하며 장작을 불타는 나뭇더미 위로 던진다. 이 이야기는 모이라이가 정한 운명이 얼마나 강력하고 극복할 수 없는지 말해준다. 《모이라이》가 정한 운명도 가차없이 뒤섞인다. 관객에 의해 엉망이 되기를 기대하며.

‘Moirai (Μοῖραι)’ is the name of the three sisters who control fate in Greek and Roman mythology, and is the plural form of ‘Moira(Μοῖρᾰ )’ which means ‘allotted portion, allocation’. Each sister spins, measures, and cuts the thread, overseeing the fate of humans. The world assigned to an individual by them was an irresistible order that could not be changed even by God. We must pay attention to the word 'order'. In other words, one world equates to one set of rules. The exhibitions are created, maintained in the same form for a specific period, and then disappeared. However, during that certain period, one world is constructed, which means it has its own rules. The exhibition signifies a specific spacetime that persists between its beginning and end. Just as a world consists of two terms, birth and extinction, and a third term that oscillates between them, the exhibition also oscillates between the same three terms. The title of this exhibition, Moirai, encompasses these premises.

In the exhibition Moirai, three different worlds share a single spacetime. The three curators who create each own worlds in the exhibition Moirai, aim to empty the positions of the artworks and then foresee what would be revealed in the exhibition. The audiences are asked complying with the rules to participate in the exhibition from each work. Those rules may not be accepted to the extent that they align with the audience, or at times they may demand unconditional obedience. Through this, the audience will confront the given worlds and see their own reflection in the empty spaces where the artworks once were. This conclusion encapsulates the structure in which the creators of the exhibition envision it, and here is where Moirai(Μοῖραι) and Moirai furcate.

Moirai appears to the mother of Meleager, Althaea, showing her a burning log and saying that the lifespan of this log will be the same as that of her newborn. Althaea hastily extinguishes the fire and lovingly raises Meleager. When Meleager becomes a grown man, he kills Althaea's two brothers in a certain event, prompting Althaea to make the heart-wrenching decision to kill her own son, whom she had given life to twice, and throws him onto the burning pile of logs. This story illustrates how powerful and inescapable the fate determined by Moirai is. The fate set by the exhibition Moirai gets mercilessly entangled. With the expectation of it being messed up by the audience.

Scissor Icon
Alter Kim

김얼터. 《크림(cream)》(2020)과 《무저갱(Abyss)》(2022)의 기획자, 유령회사의 설립자, abs의 공동 편집인. 시험에 들게 하는 사물을 좋아한다. 궁극의 거짓말을 만들고 싶다.

The director of “cream” (2020) and “Abyss” (2022), the founder of Euryung Society, and a co-editor of abs. She likes things that lead us into temptation and wants to create the lie ultimate.

Hahlra Kim

김한라. 큐레이팅 관련 일을 하고 도자와 금속을 공부한다. 해당 프로젝트를 통해 ‘좋은 전시’를 규정하진 못했지만(않지만) ‘어떤 전시’를 규명할 수 있었기에 머리가 시원하다.

Hahlra Kim works in curating and studies ceramics and metals. Although she couldn’t/didn’t define a ‘good exhibition’ through this project, she was able to identify ‘a certain kind of exhibition’, which makes her feel refreshed.

Heeju Kim

한국 서울을 기반으로 활동하는 김희주는 아트디렉터, 시각미술가, 큐레이터, 코디네이터 등 다양한 이름으로 창작 활동을 계속 하고 있다. 발화되는 언어를 예술과 결합해 실험하고, 인간, 자연, 사회 간의 연속적 알레고리를 미술로 다시 엮는 것을 시도한다.

Heeju Kim, based in Seoul, continues her creative activities under various titles such as art director, visual artist, curator, and coordinator. She experiments with combining spoken language with art and attempts to weave continuous allegories between humans, nature, and society through her project.